So wird's gemacht "direkt auf uns" in Sätzen:

Mein Gott, er kommt direkt auf uns zu!
Господи, той е точно зад нас!
Es ist auf KoIIisionskurs und kommt direkt auf uns zu!
Движи се по курс на сблъсък, насочен е право към нас!
Dieses Vieh kam direkt auf uns zu. und er knallte es ab.
Гръмна онова чудо, което тичаше право срещу нас.
Sie können sehen, wie sie direkt auf uns zukommt.
Виждате лавата, стичаща се право към нас.
Und zwei Warbirds fliegen direkt auf uns zu.
Две бойни птици идват право към нас.
(Carter) Es kommt direkt auf uns zu.
Насочил се е право към нас.
(Falk) Der Kilrathi-Kreuzer hält direkt auf uns zu, Sir!
Кръстосвача на Килрати се е насочил право към нас, сър.
Mein Gott, es fliegt direkt auf uns zu!
Боже, мой! Насочило се е право към нас!
Direkt auf uns zu, frisch und dampfend.
И сега идва към нас- прясна и запарена.
Die Flotte der Separatisten unter General Grievous steuert direkt auf uns zu.
Генерал Грийвъс е тръгнал към вас.
Ich habe noch einen Kontakt. Sechs Gleiter, kommen direkt auf uns zu.
Виждам други шест цели, идващи право срещу нас.
Sie werden jedes Geschütz direkt auf uns ausgerichtet haben, sobald wir hineinspringen.
Всяко тяхно оръдие ще е насочено срещу нас, в мига щом се появим.
Er kommt direkt auf uns zu. Es sieht nicht so aus, als wollte er...
Има човек, който идва към нас...
Die "Eisenhower" -Trägerkampfgruppe kommt direkt auf uns zu.
Самолетоносачи на Аизенхауер са се насочили срещу нас.
Fünf Kilometer entfernt, er fährt direkt auf uns zu.
На пет километра от тук, насочил се е право към нас.
Oh, mein Gott, sie kommen direkt auf uns zu.
Господи, идват право към нас! - Да се махаме.
Er wird magnetisch von der Erde angezogen und kommt direkt auf uns zu.
Магнитно привлечен е към това място и ще се стовари право върху нас.
Jeder einzelne ist eine tödliche Waffe. Und nun zielen diese Waffen direkt auf uns.
Всеки от тях е смъртоносно оръжие и сега тези оръжия са насочени срещу нас.
Sie kam aus dem Dickicht gestürmt, direkt auf uns zu, setzte sich neben uns, zitternd, mit ihrem Rücken zu Dereck und hielt Ausschau.
Тя дойде забързана от гъсталака направо към нас седна до нас, треперейки, с гръб към Дерек, гледайки наоколо.
1.3425860404968s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?